Justin Spitzer se convirtió en uno de los guionistas más respetados de Hollywood gracias a su trabajo en la adaptación de la serie británica The Office a una serie estadounidense, una de las más populares de la historia.
El éxito de Julian continúa con Superstore, una comedia de situación ambientada en una gran tienda por departamentos que sigue las aventuras de sus empleados. El programa se hizo tan popular que duró seis temporadas con un total de 113 episodios. Supertitlán, la adaptación mexicana de la sitcom, se estrenará esta semana en Azteca 7 y luego en Amazon.
Hablamos con el dramaturgo, escritor y director Joserra Zúñiga, quien tiene 17 obras en su currículum, incluidos los programas de HBO Sopa y Chumel. Joserra fue contratada para adaptar, producir y dirigir (algunos capítulos de) “Supertitlán”, que nos cuenta esto.
¿Qué dificultades enfrentó en el proceso de adaptación? súper tienda ?
El primer reto fue cuando me enteré que íbamos a hacer capítulos de 40 minutos e íbamos a hacer 48 capítulos, te digo que hicimos 1900 escenas, como 2700 páginas, porque por lo demás era una comedia verbal, de ritmo muy rápido. rápido. Discutimos qué tan largo debería ser el guión. Cada uno duraba un minuto en promedio, pero nos dimos cuenta de que teníamos una versión de 45 segundos porque era una comedia corta, así que comenzamos a escribir más para expandir la escena. Ese es un desafío, y el otro es que estamos grabando en dos foros al mismo tiempo, por lo que necesitamos expandir el mundo para hacer cosas paralelas, por lo que tenemos que tener una mini comedia de situación dentro de una comedia de situación.
¿Cómo ampliaste esta historia?
Gracias a otro adaptador, César Rodríguez Blanco, que ya ha hecho una adaptación de la serie inglesa Doc Martin en España, entonces me dijo ¿por qué no hacemos mini sitcoms?Creamos un banco porque muchas tiendas departamentales lo tienen, creamos este mundo ahí, también en la caja, porque no son como los supermercados de USA, aquí tenemos niños o viejos, creamos otro con taquero Micro The World Stand está ubicado afuera del supermercado porque solo México tiene un quiosco que no tiene en Estados Unidos.
¿Cuánto tiempo les llevó completar toda la producción?
De hecho, todavía no puedo creer que hicimos todo el trabajo en un año, lo que significa que me dijeron que empezamos a escribir y terminamos de editar un poco más de un año después. Lo que hemos hecho es dividir el equipo en dos, somos dos escritores principales, cada uno tiene un coordinador de guión y tenemos un grupo de línea corta y un grupo de diálogo. Teníamos otro equipo que yo llamo Animaniacs, escribieron los diálogos, y lo que hicimos allí fue tomar la trama y llenarla de tonterías.
El proyecto se estrenó en Azteca 7.¿Pensó desde el principio que sería solo un formato de este tipo y no una plataforma?
El capítulo 48 sale en el transcurso de 12 semanas de lunes a jueves, por lo que aún no sabemos cómo lo mostrarán en la plataforma, pero pensamos que siempre habría arcos semanales para que cada semana se enfocara en algo específico. La verdad es que no sabíamos que sería la primera en TV, pero empezamos a armarla con esta idea porque siempre quisimos hacer una telenovela semanal con 12 capítulos por temporada.
¿Qué les dirías a los que dicen que no saben hacer sitcoms en México?
Escenifico mucho y se ve un poco en el teatro y la televisión, que también lo hago, lo que crea una audiencia y una nueva audiencia.¿Lo que quiero decir?Me gusta poner personajes en el teatro que la gente no suele ver en el teatro para traer gente nueva al teatro. Siempre pensé que me parecía extraño que los ejecutivos y nosotros creamos que la gente está viendo o simplemente viendo Game of Thrones o una telenovela a las 9 p. m. y no hay nada en el medio, así que dices está bien, sí. Muchos espectadores, ¿verdad??El desafío es hacer una comedia que la gente pueda seguir, como una serie cotidiana, con la velocidad de una comedia de situación, el valor de un foro que nunca fueron. Estamos apostando a pequeños pasos para demostrar que la gente realmente quiere ver algo diferente, porque también dijimos: ¡queremos ver algo diferente!Si bien Ugly Betty continúa siendo una tendencia en Netflix, la querida audiencia ayuda a nuestros creadores a crear algo nuevo. Es difícil pensar en otra cosa cuando la evidencia te dice que no, la gente quiere ver una telenovela de 170 episodios.
¿Te hablaron de hacer la versión mexicana? súper tienda ?
Es muy interesante porque con solo leer comentarios en internet, disfruto mucho leyendo lo que dice la gente, incluso cosas negativas. Me interesa mucho cómo la gente inventa lo que es Supertitlán y saca sus propias conclusiones: es como The Office, pero en un supermercado. Pues si, un adaptador para la oficina americana Superstore así que mola mucho porque al hablar con él sabemos pasar por el mismo proceso y no queremos hacer cuadro por cuadro como hicieron con La Niñera o La Explosión ahora que el público ha dicho ¿por qué?Ya he visto la versión original, ¿quiero volver a ver esta versión?Para nosotros, el Superstore es un catálogo de ideas, y tomamos una colección y decimos: estas son las personas en el supermercado, estas relaciones están funcionando, esto debe cambiar. Verás personajes que se ven iguales y personajes que son completamente diferentes. Empezamos con la misma premisa, tomamos caminos separados, y puedo decirles que al final de la serie, más del 60% de la historia era nuestra. Para mí, es una serie sobre familias trabajadoras porque los norteamericanos tienen una actitud diferente hacia el trabajo que los mexicanos. A diferencia de la empresa norteamericana, a diferencia de la empresa mexicana, los empleados del supermercado no saben casi nada de la vida de los demás, muy poco. Aquí es imposible no pensar que no sabes quiénes son tus compañeros. Si su colega en México acaba de tener un bebé, no puede decirle en México que necesita volver a trabajar. En el pueblo le habríamos dicho: ¡Te estoy cubriendo!Los hispanos somos iguales, así que esa es la mayor diferencia que no puedes insinuar, pueden ser tan similares.¡Te cubro!Los hispanos somos iguales, así que esa es la mayor diferencia que no puedes insinuar, pueden ser tan similares.¡Te cubro!Los hispanos somos iguales, así que esa es la mayor diferencia que no puedes insinuar, pueden ser tan similares.
Deja un comentario